کتاب میدان اتوال اثر پاتریک مودیانو، ترجمه سیلویا بجانیان، انتشارات نیماژ
کتاب اول از سهگانه مودیانو (شغل)

کتاب میدان اتوال اثر پاتریک مودیانو، ترجمه سیلویا بجانیان، انتشارات نیماژ
کتاب اول از سهگانه مودیانو (شغل)
ناشر : نیماژ

ضمانت بازگشت کالا - خرید آسان
رقعیقطع
1400سال انتشار شمسی
شومیزنوع جلد
رمان «میدان اتوال» نخستین اثر پاتریک مودیانو، نویسنده برجسته فرانسوی و برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۴، است. این کتاب در سال ۱۹۶۸ منتشر شد و خیلی زود مودیانو را در عرصه ادبیات مطرح کرد. سبک سرزنده، ناموزون و متفاوت این رمان در تضاد آشکار با عنوان غمانگیزش قرار دارد. عنوان «میدان اتوال» هم به میدان معروف پاریس اشاره میکند و هم به نشانه تلخی که در دوران اشغال فرانسه، یهودیان مجبور بودند ستاره زردرنگی را بر روی سینه خود نصب کنند.
راوی «میدان اتوال» یک دلال کلاهبردار یهودی است؛ شخصیتی که با زبانی پرهیاهو و لحنی عجیب روایتگر داستان میشود. همین سبک متمایز، در عین شور و زندگی، تلخی و بار تاریخی رمان را پررنگتر میسازد. انتشار این اثر، پایهگذار جایگاه ادبی مودیانو شد و او را به چهرهای شاخص در ادبیات فرانسه بدل کرد.
پس از «میدان اتوال» و سپس انتشار کتاب «جایگاه ستاره»، لحن آثار مودیانو تغییر کرد؛ لحنی دلپذیرتر اما اندوهگینتر، فضایی میان قهوهای و سیاه. این تغییر نشاندهنده بلوغ هنری او بود. کتابهای بعدی او حالتی مرموز و پیچیده یافتند؛ رمانهایی که ساختاری مشابه داستانهای معمایی دارند. در این آثار، جستوجوی حقیقت و کشف اطلاعات بیشتر نه تنها به روشنگری منجر نمیشود، بلکه رازهای تازهای را پیش روی خواننده قرار میدهد.
انتشارات بلومزبری نیز «میدان اتوال» را همراه با دو رمان دیگر مودیانو در قالب مجموعهای با عنوان «سهگانه اشغال» به زبان انگلیسی در سپتامبر منتشر کرد. این مجموعه نشاندهنده آغاز راهی است که مودیانو طی آن توانست مفهوم هویت، حافظه و خاطره را به شیوهای نو و تاثیرگذار وارد ادبیات معاصر کند.
رمان «میدان اتوال» نخستین اثر پاتریک مودیانو، نویسنده برجسته فرانسوی و برنده جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۴، است. این کتاب در سال ۱۹۶۸ منتشر شد و خیلی زود مودیانو را در عرصه ادبیات مطرح کرد. سبک سرزنده، ناموزون و متفاوت این رمان در تضاد آشکار با عنوان غمانگیزش قرار دارد. عنوان «میدان اتوال» هم به میدان معروف پاریس اشاره میکند و هم به نشانه تلخی که در دوران اشغال فرانسه، یهودیان مجبور بودند ستاره زردرنگی را بر روی سینه خود نصب کنند.
راوی «میدان اتوال» یک دلال کلاهبردار یهودی است؛ شخصیتی که با زبانی پرهیاهو و لحنی عجیب روایتگر داستان میشود. همین سبک متمایز، در عین شور و زندگی، تلخی و بار تاریخی رمان را پررنگتر میسازد. انتشار این اثر، پایهگذار جایگاه ادبی مودیانو شد و او را به چهرهای شاخص در ادبیات فرانسه بدل کرد.
پس از «میدان اتوال» و سپس انتشار کتاب «جایگاه ستاره»، لحن آثار مودیانو تغییر کرد؛ لحنی دلپذیرتر اما اندوهگینتر، فضایی میان قهوهای و سیاه. این تغییر نشاندهنده بلوغ هنری او بود. کتابهای بعدی او حالتی مرموز و پیچیده یافتند؛ رمانهایی که ساختاری مشابه داستانهای معمایی دارند. در این آثار، جستوجوی حقیقت و کشف اطلاعات بیشتر نه تنها به روشنگری منجر نمیشود، بلکه رازهای تازهای را پیش روی خواننده قرار میدهد.
انتشارات بلومزبری نیز «میدان اتوال» را همراه با دو رمان دیگر مودیانو در قالب مجموعهای با عنوان «سهگانه اشغال» به زبان انگلیسی در سپتامبر منتشر کرد. این مجموعه نشاندهنده آغاز راهی است که مودیانو طی آن توانست مفهوم هویت، حافظه و خاطره را به شیوهای نو و تاثیرگذار وارد ادبیات معاصر کند.
دستههای مرتبط
تضمین کیفیت
محصول اصلی
پرداخت امن
ارسال سریع
پدیدآورندگان
کتاب میدان اتوال اثر پاتریک مودیانو، ترجمه سیلویا بجانیان، انتشارات نیماژ
کتاب اول از سهگانه مودیانو (شغل)
