کتاب سایه کلیدها اثر ابراهیم نصراله، ترجمه حمیدرضا مهاجرانی، انتشارات امیرکبیر

کتاب سایه کلیدها اثر ابراهیم نصراله، ترجمه حمیدرضا مهاجرانی، انتشارات امیرکبیر
ناشر : امیرکبیر

ضمانت بازگشت کالا - خرید آسان
رقعیقطع
شومیزنوع جلد
1403سال انتشار شمسی
کتاب «سایه کلیدها» اثر ابراهیم نصرالله، نخستین جلد از سهگانهی «ناقوسهای سهگانه» (ثلاثیهی الأجراس) است. این رمان با رویکردی نمادین و تاریخی، به سرگذشت فلسطینیان در دهههای اشغال، تبعید و مقاومت میپردازد و از خلال شخصیتها، به لایههای عمیق هویت و حافظهی جمعی نزدیک میشود.
### محور داستان
روایت بر اساس تقابل دو شخصیت اصلی پیش میرود: **مریم**، زنی فلسطینی، و **ناحوم**، افسری اسرائیلی. این تقابل صرفاً یک درگیری ساده نیست؛ بلکه بستری گسترده برای بازتاب پرسشهایی دربارهی هویت، اخلاق، تاریخ و معنای بقا در میان بحرانهای سیاسی است. نصرالله از خلال این دو چهره، مرز میان روایت شخصی و حقیقت تاریخی را بررسی میکند.
### تاریخ و حافظه
هرچند نویسنده به شکل مستقیم به رخدادهای تاریخی خاص اشاره نمیکند، اما بستر رمان آشکارا بر زمینهی اشغال و مقاومت فلسطینیان بنا شده است. بخش مهمی از روایت، به کاوش درونیات شخصیتها اختصاص دارد؛ بهویژه مریم که خاطرات گذشته، خانواده و آرزوهای او در برابر بازجوییها و تهدیدهای ناحوم زنده میشوند. در این میان، دو محور قدرتمند ــ **خاطره** و **فقدان** ــ پیوسته زندگی شخصیتها را شکل میدهد.
### نماد کلید
کلید در عنوان رمان، بار معنایی عمیق و تاریخی دارد. این نماد به کلید خانههایی اشاره میکند که فلسطینیان در سال ۱۹۴۸ و پس از آن ترک کردهاند و هنوز آنها را چون نشانهای از حق بازگشت نگاه داشتهاند. نصرالله این کلیدها را نهتنها شیئی مادی، بلکه «سایهای» میداند که بر زندگی نسلهای مختلف سنگینی میکند. عنوان «سایه کلیدها» ترکیبی از دو حس متضاد را در خود جای داده است: اندوه فقدان و استواری در امید به آینده.
### زبان و سبک روایت
نثر رمان آمیزهای است از روایت شاعرانه و داستانی. این ویژگی سبب شده «سایه کلیدها» تنها یک متن سیاسی نباشد، بلکه اثری ادبی و انسانی به شمار آید که از دل یک رویارویی ظاهری، پیچیدگیها و ظرافتهای تجربهی فلسطینی را آشکار میکند.
این کتاب را میتوان همزمان اثری تاریخی، نمادین و انسانی دانست؛ روایتی از حافظهی جمعی یک ملت که در پس زبان ادبی، پیام پایداری و ایستادگی را به نسلهای امروز و آینده منتقل میکند.
کتاب «سایه کلیدها» اثر ابراهیم نصرالله، نخستین جلد از سهگانهی «ناقوسهای سهگانه» (ثلاثیهی الأجراس) است. این رمان با رویکردی نمادین و تاریخی، به سرگذشت فلسطینیان در دهههای اشغال، تبعید و مقاومت میپردازد و از خلال شخصیتها، به لایههای عمیق هویت و حافظهی جمعی نزدیک میشود.
### محور داستان
روایت بر اساس تقابل دو شخصیت اصلی پیش میرود: **مریم**، زنی فلسطینی، و **ناحوم**، افسری اسرائیلی. این تقابل صرفاً یک درگیری ساده نیست؛ بلکه بستری گسترده برای بازتاب پرسشهایی دربارهی هویت، اخلاق، تاریخ و معنای بقا در میان بحرانهای سیاسی است. نصرالله از خلال این دو چهره، مرز میان روایت شخصی و حقیقت تاریخی را بررسی میکند.
### تاریخ و حافظه
هرچند نویسنده به شکل مستقیم به رخدادهای تاریخی خاص اشاره نمیکند، اما بستر رمان آشکارا بر زمینهی اشغال و مقاومت فلسطینیان بنا شده است. بخش مهمی از روایت، به کاوش درونیات شخصیتها اختصاص دارد؛ بهویژه مریم که خاطرات گذشته، خانواده و آرزوهای او در برابر بازجوییها و تهدیدهای ناحوم زنده میشوند. در این میان، دو محور قدرتمند ــ **خاطره** و **فقدان** ــ پیوسته زندگی شخصیتها را شکل میدهد.
### نماد کلید
کلید در عنوان رمان، بار معنایی عمیق و تاریخی دارد. این نماد به کلید خانههایی اشاره میکند که فلسطینیان در سال ۱۹۴۸ و پس از آن ترک کردهاند و هنوز آنها را چون نشانهای از حق بازگشت نگاه داشتهاند. نصرالله این کلیدها را نهتنها شیئی مادی، بلکه «سایهای» میداند که بر زندگی نسلهای مختلف سنگینی میکند. عنوان «سایه کلیدها» ترکیبی از دو حس متضاد را در خود جای داده است: اندوه فقدان و استواری در امید به آینده.
### زبان و سبک روایت
نثر رمان آمیزهای است از روایت شاعرانه و داستانی. این ویژگی سبب شده «سایه کلیدها» تنها یک متن سیاسی نباشد، بلکه اثری ادبی و انسانی به شمار آید که از دل یک رویارویی ظاهری، پیچیدگیها و ظرافتهای تجربهی فلسطینی را آشکار میکند.
این کتاب را میتوان همزمان اثری تاریخی، نمادین و انسانی دانست؛ روایتی از حافظهی جمعی یک ملت که در پس زبان ادبی، پیام پایداری و ایستادگی را به نسلهای امروز و آینده منتقل میکند.
دستههای مرتبط
تضمین کیفیت
محصول اصلی
پرداخت امن
ارسال سریع
پدیدآورندگان
کتاب سایه کلیدها اثر ابراهیم نصراله، ترجمه حمیدرضا مهاجرانی، انتشارات امیرکبیر
