کتاب شرح سودی بر حافظ اثر محمد سودی بنسوی، ترجمه عصمت ستارزاده، انتشارات نگاه
(4 جلدی)

کتاب شرح سودی بر حافظ اثر محمد سودی بنسوی، ترجمه عصمت ستارزاده، انتشارات نگاه
(4 جلدی)
ناشر : نگاه

ضمانت بازگشت کالا - خرید آسان
رقعیقطع
شومیزنوع جلد
1403سال انتشار شمسی
شرح سودی بر دیوان حافظ، از برجستهترین شروح و تفاسیر بر سرودههای لسانالغیب حافظ، شاعر بزرگ ایرانی، به شمار میرود و بسیاری از حافظپژوهان و حافظشناسان بر این نظر تأکید دارند. محمد سودی بوسنوی، که اصالتاً از سرزمین بوسنی در منطقه بالکان اروپا و از دیاری است که امروزه کشوری مستقل به شمار میآید، در زمان خود به سه زبان فارسی، ترکی و عربی تسلط کامل داشت. او از روی علاقه و ارادت عمیق به کلام خواجه حافظ، تصمیم گرفت شرحی جامع و دقیق بر دیوان او تألیف کند.
سودی افزون بر شرح دیوان حافظ، شروحی نیز بر مثنوی مولانا و همچنین بر گلستان و بوستان شیخ اجل سعدی شیرازی نگاشته است. استاد فقید سعید نفیسی با این آثار آشنایی کامل داشتند و بهویژه ترجمه شرح سودی بر حافظ را از ترکی به فارسی بسیار ارزشمند میدانستند. از همین رو در دوران تدریس و پژوهشهای دانشگاهی، ترجمه این اثر را به بانوی دانشمند، عصمت ستارزاده، که بر هر دو زبان مبدأ و مقصد تسلط داشت، پیشنهاد کردند.
خانم ستارزاده با تبحر و مهارت کمنظیر خود این اثر سترگ را به فارسی برگرداند و حاصل کار، مجموعهای ارزشمند در چهار جلد شد که فارسیزبانان هنگام مطالعه آن، کوچکترین رنگ و بوی ترجمه در نثر احساس نمیکنند و گمان میبرند نثر روان و زیبای آن، اثری اصیل و برخاسته از قلم شارح بزرگ است.
شرح سودی بر دیوان حافظ، از برجستهترین شروح و تفاسیر بر سرودههای لسانالغیب حافظ، شاعر بزرگ ایرانی، به شمار میرود و بسیاری از حافظپژوهان و حافظشناسان بر این نظر تأکید دارند. محمد سودی بوسنوی، که اصالتاً از سرزمین بوسنی در منطقه بالکان اروپا و از دیاری است که امروزه کشوری مستقل به شمار میآید، در زمان خود به سه زبان فارسی، ترکی و عربی تسلط کامل داشت. او از روی علاقه و ارادت عمیق به کلام خواجه حافظ، تصمیم گرفت شرحی جامع و دقیق بر دیوان او تألیف کند.
سودی افزون بر شرح دیوان حافظ، شروحی نیز بر مثنوی مولانا و همچنین بر گلستان و بوستان شیخ اجل سعدی شیرازی نگاشته است. استاد فقید سعید نفیسی با این آثار آشنایی کامل داشتند و بهویژه ترجمه شرح سودی بر حافظ را از ترکی به فارسی بسیار ارزشمند میدانستند. از همین رو در دوران تدریس و پژوهشهای دانشگاهی، ترجمه این اثر را به بانوی دانشمند، عصمت ستارزاده، که بر هر دو زبان مبدأ و مقصد تسلط داشت، پیشنهاد کردند.
خانم ستارزاده با تبحر و مهارت کمنظیر خود این اثر سترگ را به فارسی برگرداند و حاصل کار، مجموعهای ارزشمند در چهار جلد شد که فارسیزبانان هنگام مطالعه آن، کوچکترین رنگ و بوی ترجمه در نثر احساس نمیکنند و گمان میبرند نثر روان و زیبای آن، اثری اصیل و برخاسته از قلم شارح بزرگ است.
دستههای مرتبط
تضمین کیفیت
محصول اصلی
پرداخت امن
ارسال سریع
پدیدآورندگان
کتاب شرح سودی بر حافظ اثر محمد سودی بنسوی، ترجمه عصمت ستارزاده، انتشارات نگاه
(4 جلدی)