کتاب برخیز، ای موسی اثر ویلیام فاکنر، ترجمه صالح حسینی، انتشارات نیلوفر

کتاب برخیز، ای موسی اثر ویلیام فاکنر، ترجمه صالح حسینی، انتشارات نیلوفر
ناشر : نیلوفر

ضمانت بازگشت کالا - خرید آسان
رقعیقطع
۱۴۰۱سال انتشار شمسی
شومیزنوع جلد
رمان «برخیز ای موسی» اثری از ویلیام فاکنر، نویسنده برجسته آمریکایی، است که نخستینبار در سال ۱۳۲۱ میلادی (۱۹۴۲) منتشر شد. این کتاب مجموعهای از هفت داستان کوتاه بههمپیوسته است که در کنار هم ساختاری همانند یک رمان منسجم پیدا میکنند. فاکنر در ابتدا این اثر را بهعنوان مجموعهای از داستانهای کوتاه منتشر کرد، اما بعدها خود او نیز آن را در زمره رمانهای خویش میدانست. به همین دلیل، در اغلب نسخههای جدید، عنوان «و داستانهای دیگر» از نام کتاب حذف شده است.
شخصیت اصلی و صدای واحد و پیوسته کتاب، «ایزاک مککاسلین» یا همان «عمو ایک» است؛ مردی که تا دوران پیری زندگی میکند، عموی نیمی از شهر به شمار میرود اما پدر هیچکس نیست. فاکنر از طریق این شخصیت، پیوستگی نسلی و تاریخی جنوب آمریکا را روایت میکند.
ایزاک مککاسلین در این مجموعه، روایتی را از گذشته و وقایع پیش از تولد خود میشنود؛ داستانی که از زبان پسرعموی بزرگترش، «مککاسلین ادموندز» نقل میشود. ادموندز که شانزده سال از او بزرگتر است، برای ایزاک همچون پدری دانا و راهنما ظاهر میشود. او به یاد میآورد که در کودکی همراه عمویش، «باک»، برای یافتن بردهای گریخته به مزرعه مجاور، متعلق به «هوبرت بیوشامپ»، میرود. آن برده چندینبار از مزرعه میگریزد تا بتواند محبوبش «تِنی»، برده خانواده بیوشامپها، را ملاقات کند. در این مسیر، مجموعهای از رویدادهای تلخ و تأثیرگذار برای این سه تن و خانواده بیوشامپ رخ میدهد که بنیاد داستان را شکل میدهد.
کتاب «برخیز ای موسی» با ترجمهی دقیق و ادبی صالح حسینی به فارسی برگردانده شده و انتشارات نیلوفر آن را منتشر کرده است. این اثر از مهمترین رمانهای ویلیام فاکنر به شمار میرود و همچنان در میان علاقهمندان به ادبیات کلاسیک آمریکا جایگاهی ویژه دارد.
رمان «برخیز ای موسی» اثری از ویلیام فاکنر، نویسنده برجسته آمریکایی، است که نخستینبار در سال ۱۳۲۱ میلادی (۱۹۴۲) منتشر شد. این کتاب مجموعهای از هفت داستان کوتاه بههمپیوسته است که در کنار هم ساختاری همانند یک رمان منسجم پیدا میکنند. فاکنر در ابتدا این اثر را بهعنوان مجموعهای از داستانهای کوتاه منتشر کرد، اما بعدها خود او نیز آن را در زمره رمانهای خویش میدانست. به همین دلیل، در اغلب نسخههای جدید، عنوان «و داستانهای دیگر» از نام کتاب حذف شده است.
شخصیت اصلی و صدای واحد و پیوسته کتاب، «ایزاک مککاسلین» یا همان «عمو ایک» است؛ مردی که تا دوران پیری زندگی میکند، عموی نیمی از شهر به شمار میرود اما پدر هیچکس نیست. فاکنر از طریق این شخصیت، پیوستگی نسلی و تاریخی جنوب آمریکا را روایت میکند.
ایزاک مککاسلین در این مجموعه، روایتی را از گذشته و وقایع پیش از تولد خود میشنود؛ داستانی که از زبان پسرعموی بزرگترش، «مککاسلین ادموندز» نقل میشود. ادموندز که شانزده سال از او بزرگتر است، برای ایزاک همچون پدری دانا و راهنما ظاهر میشود. او به یاد میآورد که در کودکی همراه عمویش، «باک»، برای یافتن بردهای گریخته به مزرعه مجاور، متعلق به «هوبرت بیوشامپ»، میرود. آن برده چندینبار از مزرعه میگریزد تا بتواند محبوبش «تِنی»، برده خانواده بیوشامپها، را ملاقات کند. در این مسیر، مجموعهای از رویدادهای تلخ و تأثیرگذار برای این سه تن و خانواده بیوشامپ رخ میدهد که بنیاد داستان را شکل میدهد.
کتاب «برخیز ای موسی» با ترجمهی دقیق و ادبی صالح حسینی به فارسی برگردانده شده و انتشارات نیلوفر آن را منتشر کرده است. این اثر از مهمترین رمانهای ویلیام فاکنر به شمار میرود و همچنان در میان علاقهمندان به ادبیات کلاسیک آمریکا جایگاهی ویژه دارد.
دستههای مرتبط
کتابداستان و رمانداستان خارجیداستان کوتاهرمانداستان و رمانداستان خارجیداستان کوتاهرمانداستان خارجیداستان کوتاهرمان
تضمین کیفیت
محصول اصلی
پرداخت امن
ارسال سریع
پدیدآورندگان
کتاب برخیز، ای موسی اثر ویلیام فاکنر، ترجمه صالح حسینی، انتشارات نیلوفر

